最新の記事
検索
ライフログ
フォロー中のブログ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
日本出張から帰ってきて、ちょっとショックだったのが、
息子けんゆうの身長が私とほとんど変わらなくなったこと。 そして、夜になると、スカイプで女友達と大声で喋っているということ。 救いは、今内が内装中なので、けんゆうの勉強机のそばに 私が仕事をするこたつがあり、 けんゆうの喋っていることを聞こうと思えば聞ける状態。 耳をけんゆうの会話に集中してみると、 どこの国の大学を目指してこれから勉強するのか!という かなり高尚な話であった。 もっとふにゃふにゃした話を期待していた私はちょっとがっかり。 それから、学校で見た映画の話を始めていた。 急に、「おかあさま。『ブタがいた教室』っていう映画知ってる?」 「それ日本の映画??」 「うん。」 「どこで見たん?」 「今週月水金と中国語の時間に見た。」 「それって、中国語で見たん?」 「違うよ。言葉は日本語、字幕が中国語やった。 ちょっとネットで検索してみて!可愛そうやねん。」 http://www.cinematopics.com/cinema/works/output2.php?oid=8782 なんかどうしたらええかわかれへん感じ。 そして、けんゆうは中国語の時間なのに 日本語で聞いて理解してたら、中国語の意味ないやん!!と思った。
by yo_sachiko
| 2010-12-23 10:59
| 子育て
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ファン申請 |
||